- ベストアンサー
これは受動態ですか?
You left your shirt crumpled up in the drawer and now it's all wrinkled! この文のcrumpled upの部分は受動態ですか? しかしbe動詞がないしどうかなと思っています。 To enroll your child in this school, you must prove you live in this neighborhood. この文なんですが、you liveの部分はyour liveでなくてもよいのでしょうか? 教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
leave O C で「O を C のままにして放っておく」「O を C に至らしめる」 こういう C の部分で過去分詞が使えます。 この場合,O と C の間に O is C の関係が成り立ちますので, 一種,be なく受身的意味を表します。 受動態としての文を作るためには be が必要ですが, 受動関係は過去分詞だけでいいです。 名詞を修飾する用法にしても同じです。 prove の後は名詞,というお考えでしょうか? live 自体が動詞ですので前にくるのは主語です。 your living のように ing ならいいですが。 prove (that) SV で「~ということを立証する」 say/think/know (that) SV と同じ形です。
その他の回答 (2)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3506/7251)
> You left your shirt crumpled up in the drawer and now it's all wrinkled! leave A C の構文 (A は名詞、C は形容詞・副詞・分詞など) で、「A を C にしておく」 という意味を表す。したがって、「受け身」 ではありません (crumpled は過去分詞)。 > To enroll your child in this school, you must prove you live in this neighborhood. 後半の部分は you must prove / you live in this neighborhood と区切ることができます。you must prove (that) you live in this neighborhood という文の that が略されていると見てもいいでしょう。that の後ろには主語と述語のある文を置けます。you must prove X という構文です。
お礼
回答ありがとうございます! よくわかりました!
- Tacosan
- ベストアンサー率23% (3656/15482)
上は left に注意, 下は that が省略されている, かな.
お礼
回答ありがとうございます!
お礼
回答ありがとうございます! とてもよくわかりました。