- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英訳をお願いします)
eBay Resolutions Centerでのケースオープンに関する英訳
このQ&Aのポイント
- eBayの買い手へのメールの英訳をお願いします。
- もし、あなたが正しくeBay Resolutions Centerに対しケースを開く(Open Case)ことができたのなら、近いうちにeBayから私にメールがくるはずです。私はそのメールが来るのを待ちます。もし1週間経ってもメールが来ない場合、正しくケースが開かれていない可能性があります。その時には、あなたにご連絡します。
- eBay問題解決センター(eBay Resolutions Center)にトラブル解決の申し立てをすることを、「ケースをオープンする」という言い方をします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
If you have rightly had access to eBay Resolutions Center for opening a case, I will receive an email from eBay in the near future. I will wait for that email. However, if I do not receive any email from eBay in a week, I will let you know that, for there is a possibility that you have not opened a case properly. 以上でいかがでしょうか。
お礼
素早い回答、完璧な英訳をありがとうございました。