英文の和訳をお願いいたします
以下の英文を和訳していただけるかたのみで、
お願いできますでしょうか?
やっと顔の比喩の段落が終わったようです。
多分出てこないとは思いますが・・。
どうぞよろしくお願いいたします。
You should not disregard someone you meet if they do not fit the chart picture perfectly. But likewise, don't try to make the particles fit someone if they don't, for that in the end will lead self delusion, and the agony of disappointment. Without ever knowing it, you have waited all your life to meet this one great love, when you meet your soul mate all the doubts will dissolve, you will know inside. Maybe you are already acquainted with someone who fits the description, maybe not. But be rational and accept this description only as a guide, a likeness, a glimpse into the future and nothing more than that.