• ベストアンサー

これらの中国語訳

「このエクササイズは、初めはダンベルを持たなくて良いです。」 「このエクササイズは、お尻を上げずに腰大肌と腸骨肌を意識しながら行って下さい。」 をそれぞれ中国語に訳すとどうなりますか? 出来れば、繁体字で教えて頂ければ有り難いです。 (※『腰大肌』と『腸骨肌』はそれぞれ大腰筋と腸骨筋の事です。)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ikuchan250
  • ベストアンサー率24% (1063/4275)
回答No.1

這個練習,開始不有啞鈴好 這個練習,不舉起屁股一邊認識腰大皮膚和髂骨皮膚一邊請去 J北京7の翻訳

kanouseiman
質問者

お礼

ありがとうごさいます!!

関連するQ&A