• ベストアンサー

英語のために留学は必要か?

初めまして。 将来通訳士になりたい学生です。 進路決定時期が迫っているので、参考までに意見を募集しています。 英語をもっと極めるためには、やはり留学は不可欠なのでしょうか? 国内で勉強するには限界がありますか? よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

こんにちは 僕は外国人(英語ネイティブ)結婚していますが、留学したことはありません。 妻と一緒に日本に住んでいます。 妻とはあるきっかけで付き合うようになり3年か4年ぐらいで結婚しました。 彼女はまだ日本にきて一年半ほどなので、まだ、日本語はカタコトです。 最初から妻とは英語が共通語です。 ですから、なにも、留学しないと英語ができないというのは錯覚です。 留学しても英語のできない人もいるし、留学しなくても英語ができる人もいます。 ただし、日本にいると英語を話す人がいませんから、それなりに工夫は必要です。 ようは、学習態度だと思います。 語学の勉強はとても退屈なので、楽しめるように勉強してください。 そうして、楽しめる状態で留学すると、いろいろな見聞ができて、よくなるのではないかと思います

その他の回答 (6)

  • love_pet2
  • ベストアンサー率21% (176/826)
回答No.7

留学したから通訳士になれるわけではありませんが、留学しないで通訳士になる方が難しいです。大学を受けるのに、高校に入って 塾に通って臨むのと、高校にも入らないで高認を取って一人で勉強する以上の差があります。 でも、中国人で日本語をかなり上手に話す人を見ると、日本に留学した人としない人とでは 明らかな違いもあるので、やっぱり半分必須なのかもしれません。

wombatlovely
質問者

お礼

返事が大変遅くなって申し訳ございません。 やはり通訳士になるには語学留学は有利なんですね。 ご回答ありがとうございました。

  • cherry77_
  • ベストアンサー率23% (291/1261)
回答No.6

本職の会話、スピーチの通訳士になるなら本場の英語を聞く生活が何年か必要だと思います。文書の翻訳だけなら必要ないと思います。

wombatlovely
質問者

お礼

返事が遅くなって大変申し訳ございません。 なるほど、どういう仕事をするかによって必要な経験も違ってくるのですね。 ご回答ありがとうございました。

回答No.5

下側に書いたものです。 すこし気になったのですが、「通訳士」と書いていますが、通訳案内士(外国人用の観光ガイド)のことでしょうか。 それとも、通訳をすることを本職とする人のことでしょうか。 どの程度の通訳かはしりませんが、同時通訳などは英語国民以上に英語をしっている必要があります。 通訳にもいろいろあり、日本語で英語の話せる人は、いちおう通訳はできます。 ただ、職業となると、簡単ではないですね。

wombatlovely
質問者

お礼

返事が遅くなってしまい大変申し訳ございません。 恥ずかしながら、今のところ具体的なことは決まっておらず仕事内容も色々調べている最中です。 ですがどちらにしてもやはり高い英語力が必要なのですね。 ご回答ありがとうございました。

  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.3

英語をもっと極めるためには、やはり留学は不可欠なのでしょうか? →留学は必要不可欠なものではありません。ただし、通訳になるのでしたら、外国へ行くという経験、外国で暮らすという経験は大きなプラスになります。たとえば、どんなタイミングでジョークが出てくるのかとか、どんな家でどんな暮らしをしているのかとか、学校ではどんな授業があり、どんな生活をしているのかとか、そういうことは日本ではなかなかわかりません。 国内で勉強するには限界がありますか? →勉強法さえ正しければ、かえって国内で勉強した方が力がつくということもあります。通訳の勉強など、日本で十分にできます。最低限、外国旅行の経験は必要だと思いますが、あとは日本でやった方が力がつくかもしれません。 日本で勉強するメリットとしては、通訳のプロに教わることができるということです。外国で日英、英日のプロの指導を受けることは、まずできません。こうしたプロにしごいてもらうのが一番かと思います。私も、一流のプロの先生方にしごいていただいたことがあります。ABCのThis Weekなどを教材に、つぎからつぎへと通訳をするーーめちゃくちゃハードでしたが、先生方の惚れ惚れとするような通訳術を目の当たりにし、とても勉強になりました。 同時通訳ができるレベルになれば、以上のような問題は自然と解決していると思います。問題は、いかに一流のプロの手ほどきをうけるかーーということです。コミュニケーターズ↓の土曜学校などもとてもいいところです。基礎からつみあげて、やっていきましょう。 http://www.communicators.co.jp/ 日本の同時通訳のパイオニアである故斎藤美津子先生の口癖は「通訳と乞食は3日やったらやめられない」でした。とにかく、情熱をもって知識を吸収してやることです。留学もレベルが低いぐらいの勉強が必要です。 以上、ご参考になればと思います。

wombatlovely
質問者

お礼

返事がおそくなってしまい大変申し訳ございません。 読んでいてとてもモチベーションが上がりました! これからの目標に向かって必死で勉学に励もうと思います。 ご回答ありがとうございました。

  • nolly_ny
  • ベストアンサー率38% (1631/4253)
回答No.2

それは個人次第だと思います。 私は国内では限界があると思ったので、留学しました。私にはそれで正しい選択だったと思っていますが、留学せずに極めていらっしゃる方も、とてもたくさんいます。

wombatlovely
質問者

お礼

返事が遅くなってしまい大変申し訳ございません。 なるほど、自分に合ったやり方をみつけることが大切なんですね。 ご回答ありがとうございました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    僕の言うことはあまりお役に立てないと思いますが、結論からさきに言うと留学は必要ではないと思います。     僕は留学はしましたが、その前にバイトで通訳をしていました。     留学すれば他のカテでご覧のように、いろんな勉強になる場合もありますが、英語力は全然つかないのに時間と金は確実に浪費するばかりでなく、却って鬱になる場合も少なくないようです。 1。  英語をもっと極めるためには、やはり留学は不可欠なのでしょうか?     いえ、不可欠ではないと思います。 2。  国内で勉強するには限界がありますか?     あるかないかはご本人次第だと思います。

wombatlovely
質問者

お礼

返事が遅くなってしまい大変申し訳ございません。 やる気があれば国内でも極めることが可能ということですね。 ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A