• ベストアンサー

単語・英訳がわかりません。

海外のwigの購入サイトで、かつらを注文しております。 その中で、業者から circular crown をつけるかどうかという返答がきました。 この単語の意味は、つむじ という意味でしょうか。 また、この意味を確認したいので 「Aという単語は、つむじという意味ですか」 という文を作りたいのですがわかりません。 わかる方がおりましたら、回答よろしくお願いたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1. 業者から circular crown をつけるかどうかという返答がきました。 この単語の意味は、つむじ という意味でしょうか。 circular crown は、僕が調べた辞書にはありませんでした。づでは、下記がでました。 https://www.google.com/search?q=circular+crown&hl=en&client=firefox-a&hs=e2Y&tbo=u&rls=org.mozilla:en-US:official&tbm=isch&source=univ&sa=X&ei=cHwFUePDD-WriAKhxICAAQ&ved=0CDsQsAQ&biw=1687&bih=785 2.  「Aという単語は、つむじという意味ですか」 Does the word A mean "hair whorl"? と言う形でいいと思います。「旋毛」には下記を使いました。      http://eow.alc.co.jp/search?q=%E3%81%A4%E3%82%80%E3%81%98

noname#185025
質問者

お礼

本当にいつもありがとうございます。 感謝しています。

その他の回答 (1)

  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

Crownとはつむじのことではなく、頭頂部から後頭部にかけての広い範囲を示すようです。 http://www.wig-annai.com/grossary 下記の画像で左の手が持ち上げている部分がcrown areaになるそうです。 http://hairdressing.ac.uk/sites/default/files/imagecache/Slide/steps/slide378_0.jpg circular crownとは頭にすっぽり載せるタイプの丸い王冠という意味がありますので、想像しうるに鬘本体の頭頂部がペッタリとならないよう、厚みやふくらみをもたせるようにする下地のようなものではないかと思います・・が確信はありません。 ですから、相手方には下記の用にお尋ねになってみてはいかがでしょう? I really don't know what the circular crown is. Would you please show me the sample photos how it works? 「circular crownがどんなものかまったく知りません。それがどういった働きをするのかサンプル画像を見せてもらえませんか?」

noname#185025
質問者

お礼

ありがとうございます。 確かいつも回答されてる方ですよね、、、 本当にありがとうございます。

関連するQ&A