• ベストアンサー

ざっくりと英訳してください。

私はすぐに速達郵便で商品を送ります。 以下の宛先で正しいかご確認ください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

ご無沙汰しております! お元気そうですね! これから時々出現します! I will soon send the ordered item by special(express) delivery. Please reconfirm (per return) if the address given is correct. (per return) ~~~ 折り返し(有っても無くても) the address given ~~~ 以前教えて頂いた住所

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

I will immediately ship the item by special delivery. Please check if it's correct adddress.

関連するQ&A