- 締切済み
英語圏の語尾
日本語は語尾が色々ありますが、 英語にも多様な語尾はありますか? 以前英語の先生がアメリカに、 "~, like." と、語尾につける地域があると言っていた(ような記憶がある)のですが、これは本当ですか? 何か知ってらっしゃる方、よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- cowstep
- ベストアンサー率36% (756/2081)
回答No.2
~likeは、接尾語で、ほかにも、~ishや、~wiseのようなものが多数あります。
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1
リーダーズ英和辞典 He looked angry like. [語句の終りに添えて] まるで(as it were)、なんだか(somehow) Oxford 現代英英辞典 It was kind of scary, like. というような例が載っています。 他には、 He is quiet, kind of. He is quiet, sort of. みたいな人もいますね。kind ofは文のやたらあちこちにつけたりします。みっともないですが。 日本語ほどいろいろあるかどうかはわかりませんが、あるにはあるということですね。 以上、ご参考になればと思います。
質問者
お礼
kind (sort) of だけじゃなくて、,like. も辞典に載っているのですねえ。知りませんでした。ありがとうございました。
お礼
これを機に接尾語の復習をしたいと思います。ありがとうございました。