• ベストアンサー

「証明のアイデア」の英訳

数学の研究発表をするための原稿を書いています。 まだ解けていないが、今考えている問題について、「現在こういう方針で問題を考えています」ということを英語で書きたいのですが、なかなか上手く書けません。 小題として「証明のアイデア」と言う題でこのあたりの部分を書こうと考えていますが、どのように英訳したらよいでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.2

This is my current thinking process of solving this problem.

graphman2
質問者

お礼

有り難うございます。とても助かりました。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

On the Course of Proof/Testimony

graphman2
質問者

お礼

自分には思いつかない表現だったので、非常にありがたく感じました。

関連するQ&A