• ベストアンサー

妻を籠らすために

八雲立つ ・・・・の和歌の意味を解説されている文に「妻を籠らすために・・・」とあります。 この読みを教えてください。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lisyaoran
  • ベストアンサー率50% (202/398)
回答No.2

八雲立つ 出雲八重垣 妻籠みに 八重垣作る その八重垣を やくもたつ いずもやえがき つまごみに やえがきつくる そのやえがきを 雲が何重にも立ちのぼる――雲が湧き出るという名の出雲の国に、八重垣を巡らすように、雲が立ちのぼる。妻を籠らすために、俺は宮殿に何重もの垣を作ったけど、ちょうどその八重垣を巡らしたようになあ。 ということでこれが質問者様の言っている解説(通訳)文の全文になるかと思います。 「妻を籠らすために」 こちらの読みは、 「つまをこもらすために」 となります。 籠るの意味としては  (1)中に入ったまま出ないでいる。  (2)気体などが一杯に満ちる。  (3)力・気持ちなどはっきり形に表れないものが内に含まれている。  (4)一定期間社寺に泊まりこんで勤行や祈願をする。参籠する。おこもりする。  (5)内深く入って外からは察知しにくい状態になる。  (6)城などに入って守る。籠城する。たてこもる。  (7)隠れる。 となり、(1)から妻を宮殿から出ないようにする、という意味にとれます。 ですが、「妻籠みに」の場合、「こみに」を「もろともに」の意味として、「妻と共に」と解釈する説もあります。 が、質問者様にとってこのあたりは回答の対象にはなっていないようなので、割愛。 詳細が知りたければ、参考になりそうなページを置いておくので自分で見てくださいな。 須佐之男命 千人万首 http://www.asahi-net.or.jp/~sg2h-ymst/yamatouta/sennin/susanoo.html 「つまごみ‐に【夫籠みに/妻籠みに】 の意味とは」 - Yahoo!辞書 http://dic.yahoo.co.jp/detail?p=%E5%A6%BB%E7%B1%A0%E3%81%BF%E3%81%AB&stype=0&dtype=0 つまごみに【夫籠みに/妻籠みに】の意味 - 国語辞書 - goo辞書 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/148137/m0u/%E5%A6%BB%E7%B1%A0%E3%81%BF%E3%81%AB/ つまごめとは - Weblio辞書 http://www.weblio.jp/content/%E3%81%A4%E3%81%BE%E3%81%94%E3%82%81

hoshi7777
質問者

お礼

ありがとうございました、大変助かりました。

その他の回答 (1)

  • tadys
  • ベストアンサー率40% (856/2135)
回答No.1

「閉じ籠る」と書いて「とじこもる」と読みます。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch/0/0ss/114117000000/ 「籠らす」は「こもらす」です。 「妻を籠らすために・・・」は「妻を閉じ込める為に」とした方が分かりやすいでしょう。 「籠」と言うものはこんなものです。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B1%A0

hoshi7777
質問者

お礼

ありがとうございました、大変助かりました。

関連するQ&A