- ベストアンサー
日本語にして下さい
Do you work at a bar?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
お前さん、バーで働いてるのか? バーで働いてるの? 働き場所はバーなのか? などと訳せると思います。なお、barには弁護士の意味などもありますが、この場合は酒場の意味にしかならないと思います。 以上、ご参考になればと思います。
その他の回答 (2)
- sporespore
- ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.3
この場合バーしか意味がありません。法曹界という意味ならthe Barとtheを付けなくてはなりません。
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1
バーで働いてるの?
お礼
ありがとうございます