• ベストアンサー

どなたか英訳をお願い致します!

英訳をお願いします。「ご質問の件についてですが、表の黄色塗りつぶし部分が、デリバリー(delivery)の時期に合致します。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

This is in response to your inquiry. The part highlighted in yellow indicates (our もしくはits)delivery period. (御問い合わせについて回答いたします。黄色でハイライトされた部分がデリバリー時期になります) という感じでしょうか。具体的商品の納入時期であればitsで宜しいのではないかと。

hirorivald
質問者

お礼

有難うございます!感謝しても足りないくらいです!!

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

I'd like to answer your question. The days painted in yelllow on the table will match the delivery periods.

hirorivald
質問者

お礼

ありがとうございます!!カンシャ致します!

関連するQ&A