英訳なんですが。。。
こんにちは、いつもお世話になっております。
なんとなく書いてある意味は分かるのですが・・
イマイチ分からないので教えて下さい。
(1)【I realy was very busy by worrk.you still naugthy.】
私は本当にとても仕事が忙しかった。
この後の「naugthy」なんですが、辞書には載っていなかったので
おそらくスペルミスだと思うのですが、どのような単語だと思いますでしょうか?
思いつく単語が見つからないので、これじゃないかな・・というのが
ありましたら教えて下さい。
(2)【I was in singa the 3 days befor, fanilly
I have visit my fammily after a long time.
they were surprised because i didn't told them, it was a part of fun.】
私は長い間家族を訪れる為3日前にシンガポールに行った。
彼らは驚いていた。なぜなら私が行く事を話していなかったから。
それは面白かった・・・・?????
こんな事↓を言っているのでしょうか・・・?
3日前にしばらく会っていなかった家族に会いに行ったよ。
行く事を伝えてなかったらから驚いてて、それが面白かったよ・・・
ちなみにネイティブの人ではないです。
宜しくお願い致します。