- ベストアンサー
漢字3
邀と要「もとめる」と意味があるのに、需邀でなくて需要と書くのですか?需邀でもいいじゃないですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「邀」の音読みは確かに「よう」ですが、訓読みでは邀える「むか・える」です。求めるとは意味が異なります。 これに対し「要」は「よう」「い・る」です。必要だから求める。従って需要となることは自然です。「需邀」では意味がとおりません。
邀と要「もとめる」と意味があるのに、需邀でなくて需要と書くのですか?需邀でもいいじゃないですか?
「邀」の音読みは確かに「よう」ですが、訓読みでは邀える「むか・える」です。求めるとは意味が異なります。 これに対し「要」は「よう」「い・る」です。必要だから求める。従って需要となることは自然です。「需邀」では意味がとおりません。