ベストアンサー ざっと英訳をお願いします。 2012/10/09 23:28 私はアメリカから荷物が返送されたら、 直ちに再発送するので安心してください。 あなたは私の大切な顧客なので、返送料金は当店で払います。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー sayshe ベストアンサー率77% (4555/5904) 2012/10/09 23:57 回答No.1 If the parcel is sent back to us from the United States, we are going to reship it immediately, so please feel assured. Since you are our important customer, the reshipment fee will be covered by us. 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 至急、英訳をお願いします。恐れ入ります。 郵便局のミスで荷物が返送されてしまったので、 私は今日、荷物を再発送しました。ご安心ください。 メールの英訳をお願いします。 今日、あなたに送った荷物がスウェーデンから返送されてきました。 念のため、あなたの正しい住所を教えてください。 明日、再発送いたします。 英訳をお願い致します。 先日EMSでアメリカの知人へ誕生日プレゼントを送ったのですが、長期不在のため保管の状態になっており、先日受け取りに行ってもらうよう手紙を書きました。 しかし、丁度その手紙を発送した日に、USPSが日本へ返送(保管期間経過のため)してしまったようです。 そこで下記の内容を再度手紙で送りたいのですが、どなたか英訳して頂けませんでしょうか? 宜しくお願い致します。 『先日送った手紙は届いてますか? その件なのですが、既に誕生日プレゼントは日本へ返送されているようです。手紙を出したその日に返送されたようで、行き違いになってしまいました。申し訳ありません。返送された荷物が届きましたら、再度普通郵便で送りたいと思います。宜しくお願い致します。』 『あなたへ送った手紙が日本へ戻ってきてしまったので、再度送ります。手紙が以前の内容になってしまいますが、読んで頂けると嬉しいです。』 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム さらっと英訳してください。 あなたに送った荷物は、すでにアメリカに届いていますが、 税関で止まっているようです。 あと1、2日待って、もし届かないときは、私は日本の郵便局 に問い合わせます。 荷物は全額補償されますのでご安心してお待ちください。 英訳をお願いします 商品が日本に返送されてきた場合、私は直ちに再発送いたします。再発送の送料は私が支払います。 簡単な英訳をお願いします。 荷物はまだ日本に返送されていません。 おそらく、スウェーデンで不在のために 保管されているのでしょう。 もう少しで日本に返送されると思います。 配送のトラブルについて英訳してください。 配送のトラブルについて英訳してください。 状況としては、私がオークション落札者のメッセージに 気づかずに、すでに入金されていたので配送してしまった というミスです。落札者は買った包丁を30ドルで磨いて から配送して欲しいということでした。 (以下の文章です) paypalで入金になっていたので、商品を発送してしまいました。 残念ながらあなたのメッセージを読むことができませんでした。 もし商品の返送を希望する場合、アメリカから日本への送料はあなたが払ってください。 その代わり、オプション料金は半額の15ドルでいいです。 日本からアメリカへの送料は無料にします。いかがでしょうか? 英訳をお願いします アメリカから荷物をFedExで送ってくれと依頼したのですが、 USPSで送られたようなのです。 そこで ============================================= 家具をUSPSで発送していませんか? 私はあなたにFedExで依頼しました。変更することはできませんでしょうか? ============================================= と問い合わせてみたいです。 値引きなどもしてもらったのでクレームっぽくではなく 丁重にお願いできないかなと思ってます。 どなたか英訳をお願いできませんでしょうか? 往復料金って このまえヤマト運輸にて送料着払いで荷物を発送したのですが、受取人様がご辞退をされ商品を返送しようと思うのですが、往復料金とか掛かりますか?あと返送した場合家まで届けてくれますか?以上ご回答お願いします。 英文を教えて下さい。 アメリカのネットショップで小物を購入しました。 発送を9月にしてもらっているのですが、アメリカの運送業者の倉庫で荷物が止まっています。 そこで、相手に色々質問したいのですが英文を教えて下さい。お願い致します。 「私の荷物を調べてくれましたか?もう1週間近く荷物が止まっています。 理由は調べましたか? インボイスの書類不備ではと日本の運送会社に言われています。 すでに荷物は御社に返送する準備ができているそうです。 いつ発送されますか?私はとても急いでいます。 連絡をください。」 短い文章ですが英訳してください。 -------よろしくお願いします-------- それと、あなたは刃物だけを日本に返送してください。 刃物の箱は返送しなくてもいいです。 私は刃物だけをあなたに再発送しました。 英訳お願いします アメリカから荷物を送ってもらったのですが、日本に届いておらず、郵便局に調査請求をお願いしようと思います。そしたら「送り状の控えを写真でもいいので送ってもらえ」といわれました。 そこで発送してもらった人にその旨を伝えようと思うのですが、 以下の文章をどなたかか英語にしてもらえないでしょうか? ===================================== あなたに送ってもらった荷物がまだ届きません。 日本からUSPSに問い合わせるために「送り状の控えの写真」が必要です。 写真を撮ってメールで送ってもらえないでしょうか? ===================================== よろしくお願いいたします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 英訳お願いします<m(__)m> あなたの商品に興味を持っております。 わたしは日本に住んでいて友達のプレゼント用に商品を購入したいと考えています。 友達はアメリカのテキサス州にすんでいますが料金は~$でよろしいですか?? また、インボイス等は付属しないで商品だけの発送をお願いできますか?? ちょっとしたお断り文章の英訳です。 EMSが日本に返送された場合は、すぐにあなたに再発送いたします。 また、再発送には送料が14ドルかかりますので、paypalより インボイスをあなたに送りますのでお支払ください。 ご理解のほど宜しくお願いします。 ヤマトの不在票 私宛の荷物が届かないので1週間経ってから問い合わせると発送元へ返送されていました。 営業所に問い合わせると不在票がありませんでしたかと聞かれ、無かったので無いですと答えました。配達ドライバーが不在票を入れる筈だと言っていましたが確かにありませんでした。 不在の場合、毎日適当に尋ねてくるということはしないでしょうか?発送元から再送料金を請求されました。。。 緊急で英訳をお願いします。 私は今、あなたの住所がイギリスに変更になっていることを知りました。 私は商品をスェーデンの住所に発送してしまいました。 商品が返送されてきましたら、私はイギリスに再発送いたします。 国際郵便の返送は、受け取り拒否できますか? 自分が海外へ荷物を送ったが、相手がなぜか受け取ることができず、海外から返送されてきてしまった荷物の受け取りを私が拒否すれば、また荷物は海外に送られますか?? 海外に追跡書留付きで荷物を送ったのですが、相手が受け取りそびれてこちらへ返送となりました。 相手は「受け取りたかったのに、地元の郵便局が何故か届けてくれなかった。不在通知もまったく来なかった。もう一度送ってほしい」と言っています。 荷物はもう私の方へ返送されているようですが、この場合、受け取ってから再度発送してあげるとなるとまた送料がかかります。 相手はひたすら郵便局のせいにしているし、郵便局はと言うと、問い合わせても「知りません。もう返送してしまいました」と言うだけで、海外なので責任も問えないようだし(日本郵便に問い合わせても「多分…そうですねぇ」と言うだけでした。調査請求済み) この場合、私が「受け取り拒否」をしてしまえば、相手の方に返送されるのでしょうか? そうなれば、再度送る料金を払わなくていいかなと思ったのですが。。 国際郵便に詳しい方や同じような経験がある方がいれば何でもいいので教えて下さい。 英訳お願いします。 英訳お願いします。 「荷物はEMSで発送します。EMSのレシートを箱に入れて発送すればいいですか?」をお願いします 海外発送について アイプチを日本からアメリカに発送してもらうのに、今までは何にもひっかかることなく送られてきていたのですが、なぜか今月に入ってから2度も日本から出る前に止められて返送されてしまい、いっこうに荷物が届きません。 理由が、形がマニキュアに似てるため、マニキュアと判断されたとか。。 全然危険物でもなんでもないのに、形で判断されて、2度も返送されているのですが、どうしたら届くのでしょうか? *ちなみにアイプチの内容量は2mlの小さいものなのですが・・・ 手紙の文章の英訳をお願いします。 --------よろしくお願いします------------ あなたからの返送の荷物はまだ日本に届いていません。 しかも、あなたは別な住所に送ったので、それを私のもとに 届くまでにコストがかかっています。 荷物が届いたらあなたに返金します。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など