- ベストアンサー
Do you making progress?
英語初心者です。 Do you making progress?は文法的に正しいでしょうか? また、progressは辞書で調べると名詞と動詞どちらにもなるようですが、progressionという名詞がありますが、どう理解すれば良いでしょうか? 上記の文で私が言いたい事は、『上達してる?』です。 Do you progress?でも良いでしょうか? Do,make,progress 3つ動詞があると考えることが出来ますが、 いまいち分かりません。 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1)progress は、名詞と動詞とどちらもありますが、日常の状況で「進歩する」というときに、動詞の progress を使うことはまずありません。名詞の progress を使い、動詞に make を使った、make progress が幅広く使われます。 2)「進歩してる?」なら、Do you making progress? は文法的に誤りです。Do you + 動詞の原形でないとだめですね。でも Do you make progress? というと、常習的な話となり、あなたという人は進歩するものなのですか?みたいな感じになります。 3)よって、「進歩してる?」なら、Are you making progress? が文法的に正しい英語となります。ただしこれはきわめて日本人的な言い方です。 4)How is it going? とか、How is your ○○(たとえば business)going? という形で聞くのが自然とされます。
その他の回答 (1)
- ShowMeHow
- ベストアンサー率28% (1424/5027)
makeは動詞ですので、現在完了形で肯定にすると、 You are making progress. となりますから、質問文にすると、 Are you making (any) progress? が正しいです。 Do you progress?とは普通は言いません。 「あなたは上達しますか?」 と日本語で言わないのと同じ理由かな?
お礼
ご回答有難う御座いました。 Do you とAre youの使い方で悩んでいたので助かりました。 少し理解出来た気がします。 有難う御座いました。
お礼
詳しいご説明有難う御座いました。 お陰様でこの質問については、スッキリと理解しました。 文法を完全に理解するまでに果てしない時間がかかりそうです。 有難う御座いました。