- ベストアンサー
gosって何?
質問させて頂きます。 過去にオーストラリアに住んでいた経験があるため(とはいえ殆ど英語は分からない;;)知人から英文の翻訳を頼まれました。 四苦八苦しながらやっているのですが、そんな中でgosと言う単語が出てきました。 The same gos for ~と使われているのですが、どうしても意味が理解できません。 これは単語なのか?何かの略語なのか? 分かる方居られましたら、解答お願い致します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
goes の打ち間違いでしょう The same goes for ~「~の場合も同じだ」 で通じますから、、、
お礼
早速の解答有難う御座います! やはり、goesの打ち間違いでしたか! やーgoesなら意味が通るのに、一体これはなんだろう?と延々と悩んでおりましたw 本当に助かりました♪