- 締切済み
英語で「~ので」は?
英語で「~ので」とか「~なため」とか「~から」はどういう風にいいますか? たとえば、「熱が出たので学校を休んだ。」とか、「数学教えてあげるから放課後に図書館に行こうよ。」とかそういうのです。 知っている方、回答おねがいしますm(__)m
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
回答No.3
I was absent from school <because> I had a fever. I had a fever, <so> I did not attend school. Why not go to the library. I will teach you math there. この文には「ので」の意味の語を使わない方が自然な英文が作れそうです。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
1. 「熱が出たので学校を休んだ。」 I had a fever, so l didn't go to school. 2. 「数学教えてあげるから放課後に図書館に行こうよ。」 Let's go to the library after school, I will teach you math. 他に「~ので」を使って言いたいことがあれば、書いてみてください。訳してみます。いろいろ方法がありますから、、、
- ddeana
- ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.1
内容によって使う単語は変わりますので定型句はありません。 ・熱が出たので学校を休んだ→学校を休んだ「なぜならば」熱が出たから という文章であればbecauseを間に入れることで、「熱が出たから」となります。 ・数学教えてあげるから放課後に図書館に行こうよ→数学教えてあげる。「だから」放課後に図書館に行こうよ と言いたいならば、soやthenでつなげることが出来ます。