- ベストアンサー
英訳をお願いします
以下の英訳をお願いします。 (インターネットに接続するための回線と考えて下さい) 回線を接続する 回線を切断する
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
アメリカに35年ちょっと住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 回線を接続する turn on the internet connectionとかconnect to the internet 回線を切断する turn off the internet connectionとかdisconnect from the internet. が普通に使えます. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
その他の回答 (2)
- kokoko3
- ベストアンサー率14% (3/21)
回答No.2
インターネット回線を接続する→The Internet circuit is connected. インターネット回線を切断する→The Internet circuit is cut. 又はThe Internet circuit is not connected. かな。
質問者
お礼
ありがとうございました。
- sakurasaku_2004
- ベストアンサー率33% (4/12)
回答No.1
初めまして♪ 回線を接続する→connect 回線を切断する→disconnect でいかがでしょうか?
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。