• ベストアンサー

「両方とも」を「両方ともども」と言うと変か?

例えば 「AとBを両方ともに持っている。」 という文章を、 「AとBを両方ともどもに持っている。」 とした場合、変でしょうか? 調べてみたら、「共に」と「共々に」は類語だそうですが。 宜しくお願いします m(__)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bb1234
  • ベストアンサー率28% (58/203)
回答No.3

「AとBを両方ともどもに持っている。」は日本語的にはおかしな文章です。 「AとBを両方ともに持っている。」こちらも悪くはないですが、「に」が無駄な印象を受けます。 「AとBを両方とも持っている。」これがよりベターなのではないでしょうか?

その他の回答 (2)

  • h_flower
  • ベストアンサー率48% (65/135)
回答No.2

No.1で回答した者です。 はい、「AとBを両方ともどもに持っている。」は、ヘンです。

  • h_flower
  • ベストアンサー率48% (65/135)
回答No.1

1つ目の「共(とも)」は一緒にとかどっちもって意味ですが 2つ目の「共(ども)」は人を表します。例)私共(わたくしども) とも【共】の意味 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/160330/m0u/%E5%85%B1/ ども【共】の意味 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/160338/m0u/%E5%85%B1/

mk7877
質問者

補足

では、AとBが人ではなく、ものを指す場合、二つ目の使い方は不自然ということですね?

関連するQ&A