- 締切済み
英語のniceに当たるドイツ語は?
英語にはniceという便利な形容詞があります。 ドイツ語のgutより「すてき」で、wunderbarほど「すばらしい」というニュアンスが弱いです。 英語のniceはドイツ語ではどう言うんでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- snorioo
- ベストアンサー率54% (103/188)
回答No.3
意味の無い質問ですね。他にもいろいろな言語で同じ質問をしているようですが・・・。文化が違うのですから、単語と単語に一対一対応など突くはずがありません。ただの言葉遊び、質問のための質問ですね。できればもっと真摯な質問をしていただきたいものです。
- wy1
- ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.2
http://de.glosbe.com/en/de/niceこのサイトをご覧になられましたか?これらの表示で信用出来ないと考えておられるとしたら、niceの意味をもう一度詳細に調べられることをお勧めします。
質問者
お礼
Ich wurde enttäuscht. Ich hatte gehofft dass Sie einen vernünftigeren Antwort zu geben.
- wy1
- ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.1
http://de.glosbe.com/ このサイトで英語ードイツ語の辞書を指定され検索されたら如何でしょうか。ご自分で英語ードイツ語の翻訳サイトを 探されるのが本筋でしょう。
質問者
補足
Vielen Dank für Ihre Antwort. Aber die Übersetzung Website ist kaum zuverlässig.
お礼
ありがとうございます。 >意味の無い質問ですね。 ごもっともです。しかし、英語のカテなんか、学校の課題・宿題系や 単なる翻訳依頼ばかりでウンザリしません? これらから見たら、私の質問は少しばかりマシだと思うんですが。それで、このカテは閑古鳥が鳴いて、たまの質問もロクなものがないじゃないですか? >できればもっと真摯な質問をしていただきたいものです。 snoriooさんが模範となる質問を出してみてください。私も答えられる限り、回答いたします。