- ベストアンサー
英語に直すと・・・
持病の薬。を英文に直すとどうかくのでしょうか? それとその文の読み方をお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Daily medichine for the chronic desease. デイリー・メディシィン・フォー・ザ・クロニック・ディジィーズ 「慢性疾患の常用薬」
持病の薬。を英文に直すとどうかくのでしょうか? それとその文の読み方をお願いします。
Daily medichine for the chronic desease. デイリー・メディシィン・フォー・ザ・クロニック・ディジィーズ 「慢性疾患の常用薬」
お礼
早速の回答ありがとうございました。