- ベストアンサー
お方への敬称と使用法についての質問
- Prince Consortの使用方法やExcellencyの階級について教えてください。
- 「ユア・マジェスティ、あなたに私は忠誠を誓います」と「ユア・マジェスティに私は忠誠を誓います」、どちらが正しいですか?
- 「わたくしのファースト・キスのお相手はヒズ・ハイネスなのです。でもファースト・キスの味なんて、思い出したくもありません!」というセリフの意味は何ですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは(日本では今日はですね) 1) *Prince Consortはどれを使うのか? 王様より、一つ下げるために作った称号ですから Your(His Her) Highness 殿下(皇族)でしょうね。 *Excellencyはどの程度の階級まで使用するのか? つぎは、ウエブスターの定義です —used as a title for high dignitaries of state (as a governor or an ambassador) or church (as a Roman Catholic archbishop or bishop) ロングマンはもっと簡単で政府や教会の地位の高い人 people who hold high positions in the state or the church: ということです。 2) どっちもいいと思います。 あはは、その国の殿下はキムチを召し上がったあと接吻をなさった訳ですね。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
#1です。補足です。ご質問の2)には3つの部分があったのですね.失礼しました。 2)の1 どっちも使えます。 2)の2 当人に言っていない場合は使えます。本人と話していればヨアですね。 2)の3 ヴァイオレンスとエクセレンシイ、韻を踏めばもっと効き目がありましょうね。ヨア・セクセレンシイと皮肉るとか。
お礼
SPS700さん、こんばんわ、かな? こっちは真昼ですけど、今起きました(笑) >セクセレンシイと皮肉るとか。 いいですね! この閣下(吾輩の方)は色好みの恐妻家。しかもこの場面では閣下の妻も同席されていますので効き目十分でしょうね。使わせていただきます! ありがとうございました。
お礼
SPS700さん、こんにちは。いつもお世話になります。時差は如何ほどなのでしょうか? 1)いやー、よくわかりました。 2)呼びかけのみではなく使える、というのですね。 >あはは、その国の殿下はキムチを召し上がったあと接吻をなさった訳ですね。 う~ん、ちょっと違うんだけどなあ(笑) ご回答どうもありがとうございました。