- ベストアンサー
「継続」?「経験」?
I haven't visited NY since 1990. という英文は正しいですか? 中学英文法では普通、「since~」があると「継続」だと思うのですが、visitという動詞は「継続」でも使えるのか気になりました。 それとも、「since~」はあるけれど「経験」と考えた方がいいでしょうか。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
正しいです。 「経験」とか「継続」というのはあくまでも説明上のものです。 こういう「ずっと~していない」というのを,そういう否定の状態が続いている ということで「継続」と日本の参考書などでは扱っていることが多いです。 since ~があることからも,ある意味妥当なのかもしれません。 「経験」と感じるのももっともです。 (これも学校文法的には経験の否定は never というふうになってきますが) visit 自体を継続に用いているのでなく,「訪れていない」という否定の状態 の継続なので,visit が継続になるか,というのとは別です。 普通には visit は継続に使いません。