• ベストアンサー

使役動詞(have,get)について

英語再学習者です。 使役動詞?について、よく下記について悩みます。 have it 現在分詞 have it 過去分詞 have it 原形 この使い分けについて教えてください。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

it では分かりにくいので、「人」「物」「人・物」と言いかえます。 日本語から覚えようとしても混乱するだけなので、英文の中でニュアンスをつかんでください。 have 人・物 doing 「…が~しているのをそのままにしておく」 ※放置、黙認するニュアンス He had the water running in the bathtub. 「水を浴槽に出しっ放しにした」   have 物 done 「…を~してもらう(使役)」「…を~される(被害)」 ※get 物 done と交換可能 She had her shoes shined. 「靴を磨いてもらった(磨かせた)」 have 人 do 「…に~してもらう(使役)」 I'll have a repairman fix the TV. 「整備士にテレビを修理してもらう」 get 人・物 doing 「…を~させる」 ※make 人・物 do と交換可能 I got the machine running. 「機械を始動させた」 get 人・物 ~ 「…に~の状態にさせる」 ※~は形容詞 She got the children ready for school 「子供達に学校の準備をさせた」 get 人 to do 「…させる」 ※説得が困難であるニュアンス I couldn't get him to stop smoking. 「彼に煙草をやめさせられなかった」

saiayanama
質問者

お礼

丁寧な回答ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

    三つともみんな違いますから、お悩みになることはありません。 1。have it 現在分詞     He has Mary killing (the ants).  彼はメアリに(その蟻を)殺し続けさせた。 2. have it 過去分詞 He has Mary killed. 彼はメアリを殺させた。(第3者を介して、メアリは被害者) 3. have it 原形 He has Mary kill (John).彼はメアリに(ジョンを)殺させた。(メアリは加害者)

saiayanama
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

  • ennalyt
  • ベストアンサー率29% (398/1331)
回答No.1

手元の「総合英語be」では、 page 256-257に載っています。 ちょっと量が多いので、ご自分の文法書でご確認あれ。

関連するQ&A