• ベストアンサー

名前の『ん』を英語で書くときn,mのどちらか

私の名前は『しんぺい』と、いうのですが、 これを英語で書くときは 『Shimpei』と書いてます。 pの前のが『m』と『n』どちらか迷っています。 Pの前って基本的にmが多いですよね? 発音的とかでは、どちらがいいのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

因みに、パスポートの名前表記に関するガイドラインは以下の通りです。 「ん」は「N」で表記 → (例) かんの KANNO/ほんだ HONDA (特例) B・M・Pの前では、「ん」は「M」で表記 e.g. なんば NAMBA/ほんま HOMMA/まんぽ MAMPO 質問者様の場合はこの特例に当てはまるので『Shimpei』でよいかと思います。 ご参考まで。 http://www.seikatubunka.metro.tokyo.jp/hebon/

shilphin
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • iMyFuzzy
  • ベストアンサー率31% (33/105)
回答No.1

>Pの前って基本的にmが多いですよね simpleとか、まぁそんな感じはしますけど; 日本名だしそれほど凝らなくてもいいと思いますけどね。 mでもいいだろうけど私としてはnに1票w

shilphin
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

関連するQ&A