• 締切済み

英語に訳していただきたいのですが

会社のキャチコピーなのですが 英語に訳していただきたいのです 宜しくお願いします  将来を見つめ、さらに技術を磨き続ける

みんなの回答

回答No.2

以下の参考URLのところで、別の人がまったく同じ質問をしているのですが、 同じ会社の人なんですか?それとも、何かの問題集の問題でしょうか?

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=62255
  • blank_out
  • ベストアンサー率37% (10/27)
回答No.1

ここ数年、英語は使っていないので自信はありませんが・・・ 社員に対してのキャッチコピーなら、 Brush up your skill for our future. 社外に対してのキャッチコピーなら、 Better Technology to the Future てのは如何でしょうか?

関連するQ&A