• 締切済み

colosos?

Glencoreと Xstrataという会社の経営統合の話で、以下の動画 0:49 で2社統合をcombining ... create mining colososと聞こえるところがあり、この colosos はcall loss ですか? その場合の意味が通じません。あるいは また、1:30前後で slesh trynig to ceichble first, commodities minimal. と聞こえるところがあり、何と言っているのかわかりません。 よろしくお願いします。 http://www.bloomberg.com/video/85487542/

みんなの回答

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.3

またまた訂正です。 「。。。重要を満たす」 は 「。。。需要を満たす」 の誤りでした。 重ねて失礼致しました。

eigoself
質問者

お礼

承知しました。

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

#1訂正です。 「物資や鉱山に対する。。。」 は 「物資や鉱物に対する。。。」 の誤りでした。失礼致しました。

eigoself
質問者

お礼

どうもありがとうございました。

  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

"...will create a mining colossus..." 「採掘業界における巨人を生みだす」 [ご参考] colossus: http://eow.alc.co.jp/search?q=colossus&ref=sp "...slake China's insatiable thirst for commodities and minerals..." 「物資や鉱山に対する中国の貪欲な重要を満たす」 [ご参考] slake: http://eow.alc.co.jp/search?q=slake insatiable: http://eow.alc.co.jp/search?q=insatiable thirst: http://eow.alc.co.jp/search?q=thirst

eigoself
質問者

お礼

的確な単語の指摘、ありがとうございました。

関連するQ&A