• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:カジュアルな英訳お願いします(その2))

父の責任、息子の障害者化、自己評価、他人の思考、貧困、神の存在

このQ&Aのポイント
  • 息子の障害者化に自己責任を感じる父。英文で表現すると「It's my blame, my son gets handicapped」となる。
  • 自分自身に生きる価値がないと感じる。英文で表現すると「I'm worthless to live」となる。
  • 電車で向かい側に座っている男性の思考について疑問を抱く。英文で表現すると「I wonder what he is thinking」となる。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

1. I am to blame for my son's disability. http://eow.alc.co.jp/to+blame+for/UTF-8/ 2. I don't deserve to live. http://eow.alc.co.jp/deserve+to+live/UTF-8/ 3. I wonder what he is thinking about. http://eow.alc.co.jp/what+he+is+thinking+about/UTF-8/ 4. I am so poor that I need courage to pay 1000 yen for my haircut. 5. If God exists, I think he is insane and unfair.

china1
質問者

お礼

早速の回答、本当にありがとうございました。気持ちも少しづつですが 前向きになってきました。ありがとうございます。私は障害を持って産まれてきたので 自己評価が非常に低く、その事を反対に利用し、文章を少しづつ覚えていけば 心の底から感情をともなって英語を覚えられます。本当にありがとうございます。 これからも、暗い文章が続くかと思いますが宜しくお願い致します。 本当に感謝致します。

関連するQ&A