- ベストアンサー
内見会のタイトルを英語で言うと?
アパレルメーカーに勤める者です。 春物新作の発表会を店頭で実施しますが、お客様へ送る案内状のタイトルについて悩んでいます。英語では何と言うのでしょうか?内見会なので、その場で買っていただくことも、予約をしていただくこともできません。ご覧いただくだけになります。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私は数年前までアパレルメーカーのカタログやダイレクトメールのデザインを仕事としていましたが、 「内見会」そのものを英語では"private viewing"といってました。 でもタイトルとしては単純に "Spring Collection" とかでしたけど(笑)。
その他の回答 (1)
- Forum8
- ベストアンサー率29% (27/92)
回答No.1
こんにちわ New Work Private Exhibition for 2004 Spring でいかがでしょうか?
質問者
お礼
早速お返事ありがとうございました。 なるほど内見会はPrivate Exhibition ですね。 参考になりました。
お礼
お返事ありがとうございました。 そうですね。一般の方にもわかる簡単な英語でないと 理解されにくいですよね。