- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語と中国語(簡体語)がわかる方、教えてください。)
タクシー会社勤務者が外国人向けの指差しシートを作成する方法とは?
このQ&Aのポイント
- タクシー会社で勤める者が外国人のお客様の増加に対応すべく、指差しシートの作成に取り組んでいます。
- 英語と中国語ができる方にアドバイスを求めています。指差しシートは大人数の乗車定員、無料待機時間、待機場所に関する情報を提供するものです。
- 指差しシートには日本語読みの表記も含める予定です。なお、作成したシートはお客様が正しく理解できるように工夫しています。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1)乗車定員は4名です 最多4人(限乘4人)ズウェドウスーレン(しゃあンチィンスーレン) the most is four membuers (2)待機時間は無料です 等待时不要钱(デンダイスーブヤオチャン) the waiting time is free (3)ここで待機をしています 请在这等(チィンザイズエデン) please wait in here ここで、英語を使う方がいいと思います。中国語の発音が間違ったら、迷惑を掛けるかもしれません。
その他の回答 (1)
- satoshi9999
- ベストアンサー率39% (241/610)
回答No.1
中国語だけですがw (1)限乘四人(シエンチェンスーレン) (2)等待期间不收钱(ダンダイチージエンブーショウチエン) (3)我在这里等待(ウォーザイジャーリーダンダイ) カタカナ表記で何とか通じると思いますw
お礼
ありがとうございます。 助かりますw