• ベストアンサー

英語でこんなコンタクトがきました

はじめまして。読解力の無い私を助けて下さい。 先日英語で下記のようなメッセージを頂きました。スパムのような勧誘なら無視をしようと思っていたのですが、誠意のあるないようなら無視するのも失礼かと思い皆さんの知恵を借りようと思いました。 hello I was looking at ppl near me and i stumbled on your name.. and you seemed worth talking to.. :) 分かる方がいらっしゃいましたら是非力を貸してください。お願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 スパムのような胡散臭さは感じません。ppl near me 「私に近い人達」の意味がもう一つ伝わりにくいのですが、あなたのブログなどで名前を見つけて、コメントやプロフィールに惹かれてメールしたような感じです。自分の名前(ハンドルネームなどを含む)や、メールアドレスを公開されていましたか?公開されていて、友達募集の状態なら嬉しいメールだと思います。  知れるはずのない個人情報を知っている相手なら用心した方がいいと思います。他のサイトにリンクされていたり、予告なしで添付ファイルが来るようなら用心してください。  最終的には、総合的に判断してください。不安が残るなら、たとえ誠意のあるメールでも無視して構いません。

jnakasan
質問者

お礼

私が運営しているポートフォリオのWEBサイトにアクセスした後のメッセージのようなので何かWEB関係のスパムなのかな?と思っていました。しかし、アクセスログの形跡をみると熱心に作品をみてくれていたみたいなので嬉しくて無視できませんでした。ここから先は自分で勉強してお礼のメッセージをしたいと思います。本当にありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • speglo
  • ベストアンサー率47% (167/353)
回答No.3

I stumbled on your name, and you seemed worth talking to... 完全にスパムです。典型的なスパムの開始文句です。すぐ、抹消してください。 あなたの名前に躓いて、あなたが話すだけ価値のある人・・・・冗談じゃないですよ。

jnakasan
質問者

お礼

あの文章はそのような内容だったのですね。お礼をしてその後はスパムや添付ファイルに注意したいと思います。ご忠告ありがとうございます。 このような質問にお時間を頂きまして大変助かりました。 今後は少しずつ英語を勉強して理解できるようになりたいと思います。 本当にありがとうございました。

回答No.1

  これだけの文では判断材料が少なすぎます。 答えは不明  

jnakasan
質問者

お礼

目をとおしていただきましてありがとうございます。

jnakasan
質問者

補足

紛らわしい下記かたをしてしまいました。 スパムか判断をしてほしいのではなく、何と書いてあるのかが知りたくこちらのサイトに投稿させて頂きました。

関連するQ&A