- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:B&Bのキャンセル依頼の英文を添削願います。)
キャンセル依頼メールの英文添削依頼
このQ&Aのポイント
- オランダB&B宿泊予約のキャンセル依頼の英文メールを添削してほしい。
- 手数料が高額であるため、キャンセルをお願いしたい旨を伝える。
- クレジットカードの使用可否を確認しなかったことについて謝罪する。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Dear xx My name is Tarou Yamada, and I made a reservation for XXX nights checking-in on May 3, 2012. After looking into ways of transmitting funds to your country from Japan, where I live. I was dismayed to find out that the required fees are prohibitive. I regret that I have no choice but to cancel my reservation. I am sorry I did not study this credit card situation before I booked. Best Regards. Tarou Yamada とも。お書きになった通りでも十分通じます。宿泊なさる夜の数を明記すれば、チェックインの日だけで明確に予約を探し出すことが出来ると思います。
お礼
コメントありがとうございました。 頂いた英文案には、今回伝えたい要求と謝辞が非常に明確に示されていて、たいへん勉強になりました。本内容で回答したいと思います。 心よりお礼申し上げます。