- ベストアンサー
whatever
Well I thought whatever, as long it works then I guess the construction isn’t really a big deal. 上記の文章の訳がわかりません。whateverの訳出が・・ 「どう考えても、ちゃんと動くようなつくりには思えませんでした」という感じでしょうか??
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
まあ、私は何でもいいや、動きさえすればどんな構造かは大したことじゃない、と思った。 whatever の教室的な意味は下記の通りですが http://eow.alc.co.jp/whatever/UTF-8/ 会話では「何でもいいや」「勝手にしろ」「細かいことグダグダ言うなよ]と言った投げやりな、捨て台詞的な意味合いがあります。
お礼
ありがとうございました。会話でのwhateverの用法は初めて知りました。 勉強になりました!