• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:教えて下さい!)

スイスゲイブルズムープレックス17は完全な禁煙(___)ですか?英文の訳を教えてください

このQ&Aのポイント
  • Swiss Gables Multiplex 17は完全な禁煙(___)になっています。
  • 建物内での喫煙は認められていません。
  • 映画館に入る前には携帯電話をオフにしてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

自分がテストを受けてるつもりで答えを出してみました。合ってるかどうかは分りません。 1. C  「Swiss Gables Multiplex 17 は、完全に禁煙です」  雰囲気とか境遇などではなく、現実の物理的な周囲の状態ということで C を選択しました。 2. C.  「喫煙は建物の外でお願いします」 3. C.  「オーディトリアムに入る前に携帯電話の電源はお切り下さい」 4. D.  「開幕後に携帯電話を鳴らしたお客さまには、退場していただきます」 5. B.  「上映が終了した後で、ポップコーンの箱や飲み物の容器、キャンディーの包み紙などはウーディトリアムの後ろのゴミ入れにお捨て下さい」  D. とどちらにしようかと迷ったが、in the rear of は、「列の後方」 という意味ではないかということで B. を選択した。

jtmgwpdjm
質問者

お礼

すごく解りやすい回答で驚きましたっ! ありがとうございます!! 助かりました。(^-^)

関連するQ&A