- ベストアンサー
内容理解
長文読解の問題で、When did Aki go to Osaka.という質問があります。 模範回答はShe went there last week.ですが、 She went to Osaka last week. Kumi went to Osaka last week. などと答えると×や減点になりますか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
補足、承りました。#2他です。 >ということは、採点者によっては減点すると理解してよいでしょうか? はい、そうなります。特に模試や入試は厳しく見られるでしょう。 しかし、たとえば学校の普通の試験なら、模範解答を書いてくれて、半分くらい点を暮れることもあるでしょう。 えっと、真似しちゃ駄目ですけど、私が高校の時の英語の期末テストでoldの類義語が思い出せず、先生の名前をローマ字で書いたら、△マークして、半分だけ点を貰いました。 >やはりネイティブの人は重複を嫌いますか? 基本的には重複を避けたがります。相手の言うことに答えるときだけでなく、自分で喋っている一つの文章ですら、できれば同じ単語が出ないようにする人も少なくありません。 さらには今回の文でいえば、カジュアルには、Last week.とだけ言うこともあると申し上げました。会話はテンポ良くしたいですから。 もちろん、書き言葉ではぶっきらぼうに見えますし、会話でも気を付けて言わないと無愛想ですから、そこは注意です。 しかし、がらっと状況を変えて考えてみます。今回の疑問文が、法廷で行われ、検察官が証人に尋ねたものだとしてみます。どう答えるかが被告Akiにとって非常に重要だというようなことだとします。そしてさらに、模範解答の通りに答えたら、弁護人が「本当にそうか?」と聞いてきた、と駄目押し入れときましょうか。 すると、代名詞などは一切使わず、一語一語区切るようにして、Aki, went, to Osaka, last week.と答えるでしょう。 まあ、これは考えやすいように極端な例ですが、ビジネスでも重要なところは代名詞などは使わないようにするものです。 要は、絶対の決まりなんてなくて、何がどれだけ大事かという、至極当たり前の話なんですけどね(^^;。
その他の回答 (5)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
結局次のような代名詞化が減点の対象になるか、というご質問だと思います。 1。 Aki が代名詞化されて she となる 2。 to Osaka が代名詞化されて there となる 答えは、両方とも代名詞化されているが、ちゃんと主語述語の揃った(言い換えれば Last week というような主語も述語も無い答えではない)模範解答にあります。 A. 代名詞化で簡略化できるところは代名詞を使う。 B. しかし完全文の要素(主語や述語)は残す。 この二つを守れば、僕なら減点しません。
うわーい、またミスったあ! すみません、先の文でthereは副詞です。 ついでだ、書いておこう。thereは代名詞でもあり、ややこしいです。たとえば、in thereと言うことも多く、そういうときは代名詞です。 あんまり文法、特に用語気にしないで、英語してるもんで。すみませんでした。
補足、承りました。#2です。 >模擬テストに出たので… なるほど、そうでしたか。では、受験英語の観点でもう少し。 Whenの疑問文ですから、Yes/Noでは答えられませんし、Wh**でなく、Do you...?などだとしても、一応は文の要素を満たすことは基本となります。 ではなぜ、She went there last week.が模範解答になるのか、ですよね。 英語の基本としては、疑問文に答えるとき、重複を嫌います。だから、Aki→She、to Osaka→thereと代名詞に変えるわけです。もちろん、Whenに答える、last weekは言わなければ答えになりませんから必須です。 では、went(go)は、どうして代動詞のdid(do)にならないか。それは、did thereとなると、「そこで(何かを)した」になってしまうからです。 いくら重複を避けたいといっても、誤解を招いては、やはり答えとして良くありません。だから、疑問文のgoに対して、あえて重複するwentで答えているわけです。 念のため申し上げておくと、行って帰ってきているときは、have been toをよく使います。しかし、ご存じと思いますが、これは完了形ですので、明確な日時の指定があるときは使えないですね。~以来(since)は例外ですけど。
>When did Aki go to Osaka? ふむふむ、で、アキさんが先週大阪に行ったという想定なんですね。カジュアルな会話だと、単にlast week.で済ませますね。これが、たとえば先生や上司相手だと、 >She went there last week. と答えるところでしょうね。いつ、ということに答えているだけなく、確かにそこに行ったという情報も付加された、精密で正確な答えです。でも、だからカジュアルではくどい感じ。 とかく答えを一つに絞りたがる受験英語では、確かに模範解答です。 >She went to Osaka last week. 私なら間違いとしません。受験英語では高確率でペケ食らうかもしれません。 >Kumi went to Osaka last week. アキさんが行ったのですから、さすがに私も普通はペケにします。 KumiがAkiの書き違いとして、Akiを主語にするなら、上記同様、私としてはマル。受験英語ではペケを覚悟です。 しかし状況如何で、例外もあります。質問している人が勘違いしていて、実はアキさんでなく、クミさんが行った場合は、マル(話すときは、Kumiに強勢を置きます)。 その他、大阪と東京を取り違えているとか、状況如何では適切なこともある、と一応申し上げておくのが、現実で使う英語を踏まえることだと思っています。
補足
ありがとうございます 答えのKumiは Akiのうち間違いです。 模擬テストに出たので…
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
She went to Osaka last week.→もしかしたら減点かも(採点者の性格による)。 Kumi went to Osaka last week.→Xでしょう。主語が違います。
補足
ありがとうございます 答えのKumiはAkiのうち間違いです 模擬テストでの答えです
補足
何度もありがとうございます ということは、採点者によっては減点すると理解してよいでしょうか? やはりネイティブの人は重複を嫌いますか?