- ベストアンサー
なんとなく嫌だから。を英語で言うと?
cause i dont like somehow でいいのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
英会話に於いては普通、主語や述語の省略はしません。ですから最低でもitは要ります。相手に誤解の無い話し方をする、というのがあちらのマナーでもあります。 because i don't like it somehow
cause i dont like somehow でいいのでしょうか?
英会話に於いては普通、主語や述語の省略はしません。ですから最低でもitは要ります。相手に誤解の無い話し方をする、というのがあちらのマナーでもあります。 because i don't like it somehow