- 締切済み
teque ってどんな意味?
英和を調べてみたのですが、載っていなかったので、投稿しました。 英語ではないかもしれません。 もしかしたら、tの前にいくつか文字が入るのかもしれませんが、tequeという単語がありましたら、そちらを優先的に教えてください。 ご存知の方、回答よろしくお願いします。 それと、fequeとeeque(こちらもあたまに数文字入るかもしれません)の意味も同様に教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- taaboo1
- ベストアンサー率18% (7/37)
もしそれがラテン語だと仮定すれば、「…と君を…」「そして君から」などと訳すことができます。発音は、綴り通りに【テークェ】です(長母音に注意)。 ただし、このままの語形で辞書の見出し語としては載っていないので注意が必要です。 まず、前半のteは第二人称・単数・対格または奪格(ひらたく言えばそれぞれ日本語の「…を」・「…から」に当たる目的格)に用いられる人称代名詞です。なお、ラテン語の斜格(主格以外をまとめてこう呼ぶ)の用法と、それに対応する日本語訳については専門の文法書にあたることをお勧めしますとにかく多岐にわたっておりとてもこのスペースで全部は記述できないので)。 後半のqueが曲者で、一応日本語の「そして」・「…と…」など(英語ではand)に当たるのですが。並列する第二要素に接尾辞のようにくっついて一語に綴られるという妙な形で現れます。「AとB」という意味を表すのに A B-que とやるのです。 従って、例えば「私と君とを」と言いたければ me teque 【メー・テークェ】と書きます(わかりやすいようにハイフンを入れて te-que と書くテキストもありますが)。 質問後半のfequeとeequeについては、残念ですがわかりません。わたしの知る限りfeという単語はありませんし、eeという綴り自体がラテン語にはまずみられません。
tequeで終わるフランス語の単語にbiblioteque(図書館、ライブラリー)があります。それで最近の造語としてDVD-tequeとすると DVDライブラリーの意味になります。またイギリスには teque-styleというファッションの様式があります。アメリカでは かなり珍しい人の名前らしいです。fequeとeequeは どうやら固有名詞かそれから派生した言葉かもしれません。
直接な解答ではありませんが 最後が“que”と言う言葉はフランス語でよく見かけました…なにぶん大学はとっくに卒業しているので確かではないですが、 ビフテキ(ビフティック)はフランス語です。 ユニーク等も確かそうだったかな… ですからフランス語辞典に載っているかもしれません。