- ベストアンサー
英訳をよろしくお願いします。
オーダーで商品を注文しています。 その商品のどこかにイニシャルを入れてもらいたいと考えています。 「もし、可能であれば、 適当なところに、小さい文字でイニシャル「Y&A」を入れていただけますか? 無理であれば、結構です。」 と、E-Mailで連絡したいのですが、 英語で何と書けばよろしいでしょうか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「If it is possible, could you put initial "Y&A" in suitability by a small character?If it is impossible, it is excellent. 」 以上です。
その他の回答 (1)
- mameo0922
- ベストアンサー率0% (0/5)
回答No.1
Then, if possible, where appropriate, a small initial letter "Y & A" Can you put? If impossible, not put
質問者
お礼
すぐに回答していただき、ありがとうございます。 とても参考になりました。
お礼
早速回答をいただき、ありがとうございます。 勉強になりました。