- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の構文が取れません。)
英語の構文についての疑問:Any tourist naturally wants to see as much as possible of the country he is visiting.
このQ&Aのポイント
- 英語の構文についての疑問:Any tourist naturally wants to see as much as possible of the country he is visiting.
- 質問文章には、英語の構文に関する疑問があります。主語が「Any tourist」であり、動詞部分が「wants to see」ですが、それ以降の構造について理解できていません。また、「wants to see」の目的語は何であるかと、「possible of~」というフレーズの意味についても知りたいと質問者は述べています。
- 「Any tourist naturally wants to see as much as possible of the country he is visiting.」という文章には、英語の構文についての疑問があります。質問者は主語が「Any tourist」であり、動詞部分が「wants to see」であることを理解していますが、それ以降の文法について疑問を持っています。また、「wants to see」の目的語と「possible of~」の意味を求めています。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- inopy7426
- ベストアンサー率57% (143/247)
回答No.2
お礼
丁寧なご回答ありがとうございました。 おかげでよく分かりました。 感謝しています。