• ベストアンサー

坐(zuo4)の意味を教えて下さい

大厅里 坐了 很 多 人 ホールには大勢の人がいます。 品詞が動詞というのは分かるんですが、どの意味になるのかがわかりません。 坐は「座る、腰を下ろす」の意味でよいのでしょうか? ホールの中で大勢の人が、椅子か地べたに座った状態でいるってことになるんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.2

ホールに人が座っているんでしょう。 普通は椅子をイメージすると思います。 もちろん、何かの事件や騒動で床に座っているのかもしれません。 立っていれば、「站着」、寝ていれば「躺着」でしょう。 状態にこだわらず、とにかくおおぜいの人がいるというのであれば、「有」

k-dokugaku
質問者

お礼

問題が解けてよかったです。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • Marco0123
  • ベストアンサー率21% (256/1175)
回答No.1

初めまして。 うまく説明しきれないので、もしお手元に『中国語辞典』ございましたら“中国語の語彙”の部分を熟読願います。 (・_・)

関連するQ&A