• ベストアンサー

ごあいさつするように促す言い方

お客さんが来られて、こどもたちに 「ごあいさつしなさい」と言いたい時 ("Nice to meet you."と言わせたいときに)   Say "Hello." to her. でいいでしょうか? よろしくお伝えください、というときの言い方のような気がするのですが。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

Say "Hello" to her.であっていると思います。 「よろしくお伝えください」の時は「""」が抜けて「Say hello to her.」ですね。 私も違いがイマイチ分かっておらず申し訳ないのですが 「ごあいさつしなさい」の場合は「Say "Hi" to~」と「Hi」を使う方が多いように思います。

vvtokovv
質問者

お礼

御礼が遅くなり申しわかりません。 おかげさまでうまくできました。 ありがとうございます。

関連するQ&A