• ベストアンサー

이주뒤에보자 알겠지?の意味

이주뒤에보자 알겠지?の意味 韓国の友人から 이주뒤에보자 알겠지?と送られてきたのですが、翻訳機にかけても意味が分かりませんでした。 どなたか、訳してくださる方、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • pochi115
  • ベストアンサー率100% (1/1)
回答No.2

こんにちは♪ 韓国語を勉強している者です。 この文ですと・・・ 「2週間後に会おう。分かった?」 こんな感じではないかと思います。 お友達からのメールの前後の文脈から判断してみてはいかがでしょうか (*^。^*)

Assortute
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 文脈からも、ピッタリです。 やはりネットの翻訳機では、意味が合わなくて・・ 助かりました^^

その他の回答 (1)

  • satopower
  • ベストアンサー率21% (7/33)
回答No.1

「移植後に見てみよう分かるだろう?」ではないですか? 参考:google翻訳

Assortute
質問者

お礼

回答してくださり、ありがとうございます どうやら、「2週間後に会おう」のようです。 外国語は難しいですね^^;;

関連するQ&A