- 締切済み
和文なんですが、英訳お願いします!!
以下文↓ 自分も同じ立場だったらヒロシと同じ行動をとっていたかもしれません。 何事も現場で経験することはとても大切で、自分を成長させることに繋がると思います。 それに、世界を見て周るということは、様々な人と関わりをもつことができるということです。 自分とは異なる考えや意見をもっている人と交流する、それだけで勉強になることもあります。 たくさんの意見やアドバイスを考察し、取り入れることにより、将来働く上で、これらの体験を活かし、有利に仕事が進められると私は思います。 補足 ※課題提出期日が明後日です。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- inopy7426
- ベストアンサー率57% (143/247)
私訳です。 In Hiroshi′s place, I might have done the same thing. It is important to have a direct experience of something,whatever it is, because it will lead to our further growth,I think. Besides,travel around the world allows us to interact with people of different cultures. Communication with people of different ideas or opinions from ours alone sometimes teaches us a lot. I believe that by considering a lot of opinions or advice and accepting them, we can make full use of such experiences and gain advantages over others in our jobs when we start to work in the future.
- cincinnati
- ベストアンサー率46% (606/1293)
I would do the same thing as Hiroshi did if I am in his shoes. It is very important to have real experiences in real situation and it has some thing to do with my growth. And I also think that going around the world to see is to be able to connect with various people. It could be a learning to have some interaction with people who have different thoughts and opinions. Having a lot of opinions and advices and taking them into consideration, I think I will be able to utilize these experiences to promote my tasks advantageously when working in my future.
お礼
迅速な対応どうもありがとうございます。 是非参考にしたいと思います^^
お礼
迅速な回答ありがとうございます!!! 是非参考にしたいと思います。ありがとうございました!^^