- ベストアンサー
日本語訳をお願いします
日本語訳をお願いします☆ 『lost in music 』は日本語にするとどうなりますか? よろしくお願いします!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
lost は、下記の7番目「~に没頭する」と言う意味に近いと思われます。 http://eow.alc.co.jp/lost/UTF-8/ 音楽と結びつくと、下記のように(音楽に)「聞き惚れる」という意味もあります. http://eow.alc.co.jp/lost+in+music/UTF-8/ ここでは「音楽に夢中になって」という意味だと思います。
その他の回答 (1)
- mi-kunhosi
- ベストアンサー率33% (3/9)
回答No.1
『lost in music 』は日本語にするとどうなりますか? 「音楽の失われました。」です。 微妙な、言葉です。 あくまでも、参考に。 http://www.microsofttranslator.com/Default.aspx?ref=IE8Activity 見てください。
質問者
お礼
ありがとうございます!
お礼
ありがとうございます! 英語って1つの単語からいろいろ取れるんですね むづかしい。。 良いサイトを教えて頂いて感謝しています ^ u ^ありがとうございます---