自然な会話文になるように、添削をお願いします。-2-
John: Mom, I'm back!
Mom: John? I'm here in the kitchen!
(In the kitchen)
J: Hi, Mom!
M: Hi. You're in a good mood today, John... Oh, you smiling, huh?
J: Well, it's just some funny stories somebody told me on the whole way here.
M: Oh... It's a girl, right?
J: Could be.
M: John, I'm so glad you've started dating again. I was a little worried, though.
J: Well, technically, it's not a date, Mom. Talking. And I'm not quite sure if I got over it. At least I'm happy just to talk to each other.
M: That's a good sign, John.
J: She knows everything what happened to me, and still... deeply cares about me.
M: Well, that reminds me of something...
J: Yeah?
M: Your father and I are now great together, but actually he was not my first love.
J: I thought he said he was.
M: No, he was the one who was always beside me to listen and made me laugh all the time when I broke up with my first love. John, I feel she could be the one.
J: Hopefully, she will. Thanks, Mom.
M: Well, John, you wanna bring her here this weekend? I'd love to meet her.
J: Um... Sorry, Mom, but we're going out together this weekend, I mean, just two of us.
M: Well, that's okay. Then, just let me know when you two are ready to come over. Look, don't forget to tell her the door's always open, okay?
J: Yeah, sure.
M: ... Um... John... How about next weekend, by the way?
J: Mom...
お時間ありましたら、お願い致します。
お礼
ありがとうございます。 何とか少しでも意味が分かるようにとしているのですが・・・ 私は英語が苦手なので辞書などで1つ1つ訳して読んではいるのですが、なかなか上手くいかなくて。 本当ご迷惑をおかけします。 まだまだ、長いのでわからないことがありましたらお教えおねがいします。