• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ゼオライトの陽イオン交換についての英文について)

ゼオライトの陽イオン交換についての英文について

このQ&Aのポイント
  • ゼオライトの特性に関する論文で、high field-strength cations と low field-strength cations の訳語と seat of charge の意味を教えてください。
  • ゼオライトの陽イオン交換についての英文がありますが、その意味を教えてください。
  • ゼオライトの特性に関する論文について、high field-strength cations と low field-strength cations の訳語や seat of charge の意味を解説してもらえますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • c80s3xxx
  • ベストアンサー率49% (1634/3294)
回答No.1

field-strength とは電界強度のことです.イオンは水和状態にあるわけで,その水和の程度 (水和水のくっつきかげんとか,水和球の実質的な大きさとか) にはイオン自体の作る電場が重要なわけで. seat of charge というのは,要するにこのイオンが入り込む site ということでしょう.ゼオライトの格子のどこの位置に交換されたイオンが収まるか,という話.

BBK-SNSD
質問者

お礼

回答ありがとうございました。大変参考になりました。

その他の回答 (1)

回答No.2

high field-strength cations 高電界強度陽イオン Na+ などのことだと思う。 low field-strength cations 低電界強度陽イオン H3O+などのことだと思う。 そう考えた理由。次のところに「高電界強度陽イオン」なる用語がある。  jglobal.jst.go.jp/public/20090422/200902292574048551 seat of charge 正確な用語を知らないが、意味するとことは「電荷席」 たとえば、Naイオンだと陰イオンが占めることのできる2つの席があるということ。 あまり自信はないがどうやら次のようなことを言っているらしい・・・ ゼオライトは(極微小空洞が沢山ある鉱物なので)、その構造(Framework)に電荷を受け入れることのできる場所(seat)があるが、高電界強度イオンは水和物の球(hydration sphere)をつくるのでその席に近付くことを妨げられる。しかし低電界強度イオンの方は一般的にいって他のイオンに比べて強固に結合しゼオライトと選択的に置き換えがなされる。 つまりNaイオンのような高電界強度イオンの方がゼオライトと結合しやすいと考えがちだが水和物を作るので結合が防がれ、逆に低電界強度イオンの方がゼオライトに吸着されるという特異な性状を有するということを言っているらしい。

BBK-SNSD
質問者

お礼

回答ありがとうございました。大変参考になりました。

関連するQ&A