• ベストアンサー

会話のちょっとした一言を教えてください(英語)

先日渡米したばかりの者です。 単に 『(諸手続きに関して)どなたに聞いたらよろしいでしょうか?』 の一言を言いたいだけなのですが... 英語には日本ほど立場の上下関係を表す言葉がないと聞いておりますが,私の周りには,かなり目上の人しかおらず,ぶしつけな言い方にならないよう気を使っています。 どなたか宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

Who should I ask about the precedure? Could you tell me who I should ask about the procedure? *** 「手続き」を表わす語もたくさんあるようですので、以下を参考にして下さい。 http://eow.alc.co.jp/%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d/UTF-8/?ref=sa

wa7779
質問者

お礼

想像していたものと近かったので確信が持てました。 リンク先の方も参考にさせていただきます。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

noname#202494
noname#202494
回答No.2

実際の日常的会話の一例としては、 (Excuse me, but) I would like to ask about (I am having a problem with) .....(あなたの抱えている問題を説明する) Who am I supposed to talk to? (誰に話せばいいでしょう。) I am supposed toはいろいろな場面でとても良く使われる言い回しです。

wa7779
質問者

お礼

とても参考になりました。 確かにbe supposed toは実際の会話で出番が多そうですね。 今まで日本で勉強してきた英語はいわゆる受験英語ばかりでしたが,いざ日常英会話やビジネス英会話となるとはちょっとした一言の表現が意外と難しかく思えてきます。 早く新しい環境に慣れたいものです。回答ありがとうございました。