- ベストアンサー
有点儿の使い方について
NHKラジオ講座に 咱们公司在中国还有点儿名气。 という表現があるのですが、有点儿は否定的な言葉があとに続くと教わっているのですが、そうでない場合があるのでしょうか、それとも、日本語の「ヤバイ」が最近肯定的に使われていますが、それと似たようなものなのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ご質問の文の「有点儿」は1語の副詞ではなく、動詞「有」+副詞「一点儿」の「一」が省略されたものですね。 単語ごとに分かち書きすると 「咱们 公司 在 中国 还 有 点儿 名气。」 となります。 「一点儿」の前に動詞「有」が来る場合には、しばしは「一」が省略されます。
お礼
なるほど納得いたしました。 よく聞き直して見ると解説者は 「还 有 一点儿 」はっきり読んでいました。 ありがとうございました。