• ベストアンサー

英文和訳のお願い

以下の英文を分かりやすい日本語にするとどうなりますでしょうか?よろしくお願いします。 Previous bull markets in commodities have lasted 15 or 20 years. This one’s going to last at least that long if not longer.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

<訳例> 前回の商品市場の強気相場は、15ないし20年続いた。今回の強気相場は、それ以上ではないとしても少なくとも同程度の長さは続くだろう。

hello2222
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • cbm51910
  • ベストアンサー率60% (460/762)
回答No.2

商品市場における前回の上げ相場は15年ないし20年続いた。今回の上げ相場は最低でもこれに匹敵する期間、持続するであろう。

hello2222
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A